ΣΥΝΕΠΙΕΝ, συνεπιεν
SYNEPIEN, synepien
Sounds Like: soon-eh-PEE-en
Translations: drank with, drank together with
From the root: ΣΥΜΠΙΝΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a compound verb formed from the prefix 'συν-' (together with) and the verb 'πίνω' (to drink). It means to drink together with someone or to share a drink with others. It describes the act of communal drinking.
Inflection: Aorist, Indicative, Active, Third Person, Singular
Strong’s number: G4925 (Lookup on BibleHub)
Instances
Ignatius of Antioch
- Ignatius’ Letter to the Smyrnaeans — 3:3
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΣΥΜΠΙΝΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΣΥΜΠΙΕΙΝ — to drink with, to drink together
- ΣΥΜΠΙΝΟΝΤΕΣ — drinking with, drinking together, feasting with
- ΣΥΜΠΙΝΩ — drink with, drink together
- ΣΥΝΠΙΕΙΝ — to drink with, to drink together
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.