ΣΥΝΕΥΦΡΕΝΟΝΤΑΙ, συνευφρενονται
SYNEUPHRENONTAI, syneuphrenontai
Sounds Like: soon-yoo-FRAI-noh-tai
Translations: they rejoice with, they celebrate with, they are glad with
From the root: ΣΥΝΕΥΦΡΑΙΝΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a compound verb formed from 'συν' (together with) and 'εὐφραίνω' (to gladden, to make merry, to rejoice). It means to rejoice or be glad together with someone or something. It describes a shared experience of joy or celebration.
Inflection: Present, Indicative, Middle/Passive, Third Person Plural
Strong’s number: G4870 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Epistle of Barnabas — 2:3
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΣΥΝΕΥΦΡΑΙΝΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΣΥΝΕΥΦΡΑΙΝΟΝΤΑΙ — rejoice with, be glad with, celebrate with
- ΣΥΝΕΥΦΡΑΙΝΟΥ — rejoice with, be glad with, find joy with
- ΣΥΝΕΥΦΡΑΙΝΩ — rejoice with, be glad with, congratulate
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.