2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΣΥΝΟΙΚΟΔΟΜΗΣΟΜΕΝ, συνοικοδομησομεν

SYNOIKODOMĒSOMEN, synoikodomēsomen

Sounds Like: soon-oy-koh-doh-MAY-soh-men

Translations: we will build together, we will help build, we will construct with

From the root: ΟΙΚΟΔΟΜΕΩ, ΣΥΝ

Part of Speech: Verb

Explanation: This is a compound verb formed from the prefix 'συν-' (together with) and the verb 'οἰκοδομέω' (to build). It means to build together with someone or to help in building. It implies a collaborative effort in construction or edification.

Inflection: First Person, Plural, Future, Active, Indicative

Strong’s number: G4925 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • Ezra (Alpha) — 5:65

From the same root

No other words from the same root, ΟΙΚΟΔΟΜΕΩ, ΣΥΝ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.