2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΣΥΝΟΥΣΙΑΣΤΩΝ, συνουσιαστων

SYNOUSIASTŌN, synousiastōn

Sounds Like: soon-oo-see-as-TON

Translations: of companions, of associates, of those who share company

From the root: ΣΥΝΟΥΣΙΑΣΤΗΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to those who share company, associates, or companions. It describes individuals who are together, often in a social or intellectual setting, sharing in a common activity or discussion. It is the genitive plural form of the noun 'συνουσιάστης'.

Inflection: Plural, Genitive, Masculine


Instances

Josephus' Against Apion

From the same root

No other words from the same root, ΣΥΝΟΥΣΙΑΣΤΗΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.