ΣΥΝΤΕΛΕΙΑ, συντελεια
SYNTELEIA, synteleia
Sounds Like: soon-teh-LEH-yah
Translations: completion, end, consummation, a completion, an end, a consummation
From the root: ΣΥΝΤΕΛΕΙΑ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to the completion or bringing to an end of something, often with the sense of a final conclusion or consummation. It can describe the end of an age, a period of time, or a specific event. It is used to denote the final stage or ultimate outcome.
Inflection: Singular, Nominative, Accusative, or Vocative, Feminine
Strong’s number: G4930 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Joshua — 4:8
- Judges — 20:40
- 1 Kings — 6:24
- Job — 30:2
- Sirach — 11:27, 21:9, 21:11, 22:8, 43:27
- Daniel (Theodotion) — 9:27
- Daniel (Old Greek) — 4:25, 4:30, 9:26, 9:27, 11:27, 11:36, 12:6, 12:7
- Amos — 8:8, 9:5
- Nahum — 1:3
- Habakkuk — 1:9
The Shepherd of Hermas — Visions
- Vision 3 — 8:9
Tischendorf's Greek New Testament
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΣΥΝΤΕΛΕΙΑ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΣΥΝΤΕΛΕΙΑΙ — completions, ends, consummations
- ΣΥΝΤΕΛΕΙΑΙΣ — to the consummations, to the completions, to the ends, to the conclusions, to the fulfillments
- ΣΥΝΤΕΛΕΙΑΝ — end, completion, consummation, close, a completion, an end
- ΣΥΝΤΕΛΕΙΑΣ — (of) completion, (of) consummation, (of) end, (of) close, (of) full end
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.