ΣΥΝΤΙΜΑΩ, συντιμαω
SYNTIMAŌ, syntimaō
Sounds Like: soon-tee-MAH-oh
Translations: to honor together, to value together, to esteem together
From the root: ΣΥΝΤΙΜΑΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a compound verb formed from the preposition ΣΥΝ (SYN), meaning 'with' or 'together', and the verb ΤΙΜΑΩ (TIMAO), meaning 'to honor' or 'to value'. Therefore, ΣΥΝΤΙΜΑΩ means 'to honor together' or 'to value together'. It implies a shared act of showing respect or esteem. It would be used in contexts where multiple parties are involved in honoring or valuing something or someone collectively.
Inflection: This is the infinitive form or the first person singular present active indicative form. It can be conjugated for person, number, tense, mood, and voice.
Strong’s number: G4923 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΣΥΝΤΙΜΑΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΣΥΝΤΙΜΩΜΕΝΑ — valued together, estimated together, priced together, assessed together
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.