ΣΦΡΑΓΙΔΑΣ, σφραγιδας
SPHRAGIDAS, sphragidas
Sounds Like: sfra-GHEE-das
Translations: seal, a seal, signet, a signet
From the root: ΣΦΡΑΓΙΣ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to a seal or a signet, which was an object used to make an impression, often in wax or clay, to authenticate documents, secure property, or signify ownership. It could also refer to the impression itself. In ancient times, seals were commonly used as a mark of authority or a symbol of a covenant.
Inflection: Plural, Accusative, Feminine
Strong’s number: G4973 (Lookup on BibleHub)
Instances
Clement of Rome
Codex Sinaiticus
Swete's Recension of the Greek Septuagint
The Shepherd of Hermas — Parables
Tischendorf's Greek New Testament
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΣΦΡΑΓΙΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΣΦΑΓΙΔΑ — seal, a seal, signet, a signet, mark, a mark
- ΣΦΡΑΓΕΙΔΑ — seal, a seal, signet, a signet, mark, a mark
- ΣΦΡΑΓΕΙΣ — seals, a seal, of seals
- ΣΦΡΑΓΙΔΑ — seal, a seal, signet, a signet, mark, a mark
- ΣΦΡΑΓΙΔΑΝ — seal, a seal, signet, a signet, mark, a mark
- ΣΦΡΑΓΙΔΕΣ — seals, signets, marks
- ΣΦΡΑΓΙΔΙ — to a seal, to a signet, to a mark, to a stamp, to a token
- ΣΦΡΑΓΙΔΟΣ — of a seal, of a signet, of a mark, of a stamp
- ΣΦΡΑΓΙΔΩΝ — of seals, of a seal
- ΣΦΡΑΓΙΗ — seal, a seal, signet, mark
- ΣΦΡΑΓΙΣ — seal, a seal, signet, a signet
- ΣΦΡΑΓΙΣΙΝ — seals, a seal, the seals
- ΦΡΑΓΙΔΑ — seal, a seal, signet, mark, stamp
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.