2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΣΧΟΛΑΖΕΙ, σχολαζει

SCHOLAZEI, scholazei

Sounds Like: skho-LAH-zei

Translations: to be at leisure, to have leisure, to devote oneself to, to give oneself up to, to be free for

From the root: ΣΧΟΛΑΖΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This verb means to be at leisure, to have time, or to be free from other occupations. It can also mean to devote oneself to something or someone, implying that one is free to give their full attention to that activity or person. It is used to describe a state of being unoccupied or intentionally setting aside time for a specific purpose.

Inflection: 3rd Person, Singular, Present, Active, Indicative

Strong’s number: G4969 (Lookup on BibleHub)


Instances

Ignatius of Antioch
  • Ignatius’ Letter to Polycarp — 7:3

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΣΧΟΛΑΖΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΣΧΟΛΑΖΕΤΕ — be still, cease, have leisure, devote oneself, give oneself wholly
  • ΣΧΟΛΑΖΟΝΤΑ — idle, unoccupied, empty, at leisure, having leisure, having nothing to do
  • ΣΧΟΛΑΖΟΥΣΙΝ — they are at leisure, they have leisure, they are idle, they are unoccupied, they devote themselves, they give themselves
  • ΣΧΟΛΑΖΩ — to be at leisure, to have leisure, to be free, to devote oneself, to give oneself to, to have time for, to be unoccupied, to be empty
  • ΣΧΟΛΑΣΑΤΕ — be still, cease, rest, take leisure, devote oneself to
  • ΣΧΟΛΑΣΗΤΕ — devote yourselves, give yourselves, have leisure, be at leisure, be free, have time
  • ΣΨΟΛΑΖΕ — devote oneself, give oneself to, have leisure, be at leisure, be idle, be unoccupied

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.