2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΤΑΥΡΙΩΘΗΣΕΤΑΙ, ταυριωθησεται

TAURIŌTHĒSETAI, tauriōthēsetai

Sounds Like: tah-oo-ree-oh-THEE-seh-tai

Translations: will be made strong like a bull, will be strengthened, will be made stubborn, will be made obstinate

From the root: ΤΑΥΡΟΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is the future passive indicative form of the verb 'tauroo', which means 'to make strong like a bull' or 'to make stubborn/obstinate'. It implies that the subject will undergo a process of becoming bull-like in strength or stubbornness. It is used to describe a future state where someone or something is made firm, unyielding, or powerful.

Inflection: Future, Passive, Indicative, 3rd Person, Singular

Strong’s number: G5023 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

No other words from the same root, ΤΑΥΡΟΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.