ΤΑΧΩΜΑΤΑ, ταχωματα
TACHŌMATA, tachōmata
Sounds Like: tah-KHO-mah-tah
Translations: hasty work, swift work, siege work, rampart, mound, embankment, a hasty construction
From the root: ΤΑΧΩΜΑ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to a construction or work that is built quickly or hastily. In military contexts, it often denotes a siege work, rampart, mound, or embankment constructed rapidly during a siege. It is a plural noun, indicating multiple such constructions.
Inflection: Plural, Neuter, Nominative or Accusative or Vocative
Instances
Josephus' The Jewish War
From the same root
No other words from the same root, ΤΑΧΩΜΑ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.