ΤΕΤΡΑΧΗΛΙΖΩ, τετραχηλιζω
TETRACHĒLIZŌ, tetrachēlizō
Sounds Like: tet-ra-khee-LEE-zoh
Translations: to lay bare, to expose, to make naked, to uncover, to open, to make manifest
From the root: ΤΕΤΡΑΧΗΛΙΖΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This verb is a compound word, formed from 'tetra-' (meaning 'four') and a root related to 'neck' or 'throat' (from 'chēlē', meaning 'hoof, claw, talon, or a cleft/fork'). It literally means 'to take by the throat' or 'to bend back the neck'. In a figurative sense, it means to lay bare, expose, or make manifest, as if exposing the throat of a sacrificial animal. It implies a complete and unavoidable revelation or exposure.
Inflection: Present, Active, Indicative, First Person Singular
Strong’s number: G5072 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΤΕΤΡΑΧΗΛΙΖΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΤΕΤΡΑΧΗΛΙΣΜΕΝΑ — laid bare, exposed, made naked, laid open, laid bare and exposed
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.