2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΤΕΧΝΙΤΑΙ, τεχνιται

TECHNITAI, technitai

Sounds Like: tekh-NEE-tai

Translations: craftsmen, artisans, skilled workers, a craftsman, an artisan, a skilled worker

From the root: ΤΕΧΝΙΤΗΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to skilled workers or craftsmen, individuals who are proficient in a particular art or trade. It can be used to describe anyone who creates something with skill, such as a carpenter, a goldsmith, or an architect. It is often used in the plural to refer to a group of such workers.

Inflection: Plural, Nominative, Masculine

Strong’s number: G5078 (Lookup on BibleHub)


Instances

Aristeas
  • Aristeas’ Letter to Philocrates — 1:63
Codex Sinaiticus
  • Acts of the Apostles — 19:38
Josephus' Antiquities of the Jews
Justin Martyr
  • First Apology of Justin Martyr — 9:1
Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • 1 Chronicles — 22:15
  • Letter of Jeremiah — 1:45
Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΤΕΧΝΙΤΗΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΤΕΧΝΑΤΑΙ — craftsmen, artisans, skilled workers, a craftsman, an artisan, a skilled worker
  • ΤΕΧΝΕΙΤΩΝ — of craftsmen, of artisans, of skilled workers, of master builders
  • ΤΕΧΝΙΤΑΙΣ — to craftsmen, to artisans, to skilled workers, to master builders
  • ΤΕΧΝΙΤΑΣ — craftsman, artisan, builder, a craftsman, an artisan, a builder
  • ΤΕΧΝΙΤΗΝ — craftsman, an artisan, an architect, a builder, a skilled worker
  • ΤΕΧΝΙΤΗΣ — craftsman, artisan, builder, worker, a craftsman, an artisan, a builder, a worker
  • ΤΕΧΝΙΤΙΣ — craftswoman, artisan, artist, creator, a craftswoman, an artisan, an artist, a creator
  • ΤΕΧΝΙΤΟΥ — (of) craftsman, (of) artisan, (of) builder, (of) worker, (of) architect
  • ΤΕΧΝΙΤΩΝ — of craftsmen, of artisans, of skilled workers

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.