2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΤΗΝΤΩΝ, τηντων

TĒNTŌN, tēntōn

Sounds Like: TEN-TON

Translations: the, of the

From the root: ΤΗΝ, ΤΩΝ

Part of Speech: Unknown

Explanation: This word appears to be a misspelling or a garbled combination of two separate Koine Greek words: ΤΗΝ (tēn) and ΤΩΝ (tōn). ΤΗΝ is the accusative singular feminine form of the definite article 'the'. ΤΩΝ is the genitive plural form of the definite article 'of the', which can be masculine, feminine, or neuter. In the provided examples, it seems to be a typographical error where 'ΤΗΝ' and 'ΤΩΝ' were accidentally joined without a space, or it might be a very rare or idiosyncratic contraction not commonly found in standard Koine Greek texts. It is most likely a simple error.

Inflection: Accusative Singular Feminine (for ΤΗΝ), Genitive Plural (for ΤΩΝ)

Unknown: Yes


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΤΗΝ, ΤΩΝ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.