ΤΙΝΑΤΡΟΠΟΝ, τινατροπον
TINATROPON, tinatropon
Sounds Like: TEE-nah-TROH-pon
Translations: in what way, in some way, in any way, how, somehow
From the root: ΤΙΣ, ΤΡΟΠΟΣ
Part of Speech: Adverbial Phrase
Explanation: This is a compound phrase formed from the indefinite/interrogative pronoun 'τις' (tina) and the noun 'τρόπος' (tropon). It functions adverbially, meaning 'in what way' or 'in some way'. It can be used to ask 'how?' or to state that something happens 'somehow' or 'in a certain way'.
Inflection: Accusative, Singular, Masculine or Neuter
Strong’s numbers: G5100 (Lookup on BibleHub), G5158 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book One — 27:10
From the same root
No other words from the same root, ΤΙΣ, ΤΡΟΠΟΣ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.