2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΤΙΡΩΝΟΣΚΑΤΗΓΟΡΗΣΑΣ, τιρωνοσκατηγορησας

TIRŌNOSKATĒGORĒSAS, tirōnoskatēgorēsas

Sounds Like: tee-ROH-nohs-kah-tay-go-RAY-sas

Translations: having accused Tiro, having accused a recruit, having accused a novice

From the root: ΤΙΡΩΝ, ΚΑΤΗΓΟΡΕΩ

Part of Speech: Participle

Explanation: This is a compound word formed from 'Τίρων' (Tiron), meaning 'recruit' or 'novice', and 'κατηγορήσας' (katēgorēsas), which is the aorist active participle of 'κατηγορέω' (katēgoreō), meaning 'to accuse' or 'to bring a charge against'. The combined word means 'having accused Tiro' or 'having accused a recruit/novice'. It describes an action completed in the past, performed by the subject of the main verb.

Inflection: Singular, Masculine, Nominative, Aorist Active Participle

Strong’s numbers: G5192 (Lookup on BibleHub), G2723 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΤΙΡΩΝ, ΚΑΤΗΓΟΡΕΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.