2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΤΙΣΑΥΤΟΝ, τισαυτον

TISAUTON, tisauton

Sounds Like: TIS-ow-TON

Translations: a certain one, someone, a certain him, someone himself

From the root: ΤΙΣ, ΑΥΤΟΣ

Part of Speech: Pronoun, Adjective

Explanation: This word appears to be a compound of the indefinite pronoun/adjective 'ΤΙΣ' (tis), meaning 'someone, anyone, a certain one', and the pronoun 'ΑΥΤΟΝ' (auton), which is the accusative masculine singular form of 'ΑΥΤΟΣ' (autos), meaning 'himself, itself, the same'. The combination 'ΤΙΣΑΥΤΟΝ' is not a standard Koine Greek word and is highly likely a misspelling or a scribal error for 'τις αὐτόν' (tis auton), meaning 'someone him' or 'a certain one himself'. It would function as a pronoun or adjective phrase within a sentence.

Inflection: Singular, Accusative, Masculine (for the 'ΑΥΤΟΝ' part); Singular, Nominative/Accusative, Masculine/Feminine (for the 'ΤΙΣ' part, if it's nominative), or Singular, Accusative, Masculine/Feminine (for the 'ΤΙΣ' part, if it's accusative). The combined form 'ΤΙΣΑΥΤΟΝ' would likely function as an accusative masculine singular phrase.

Strong’s numbers: G5100 (Lookup on BibleHub), G846 (Lookup on BibleHub)

Unknown: Yes


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Seven — 9:7

From the same root

No other words from the same root, ΤΙΣ, ΑΥΤΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.