2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΤΟΙΣΕἸΚΟΣΙ, τοισεἰκοσι

TOISEIKOSI, toiseikosi

Sounds Like: TOYS-EYE-koh-see

Translations: to the twenty, for the twenty

From the root: Ο, ΕΙΚΟΣΙ

Part of Speech: Definite Article, Numeral

Explanation: This is a compound phrase consisting of the dative plural definite article 'τοῖς' (to the, for the) and the numeral 'εἴκοσι' (twenty). It means 'to the twenty' or 'for the twenty', indicating a group of twenty people or things that are the indirect object of an action.

Inflection: Dative, Plural, All genders

Strong’s numbers: G3588 (Lookup on BibleHub), G1501 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, Ο, ΕΙΚΟΣΙ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.