2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΤΟΙΣΠΟΛΕΜΙΟΙΣ, τοισπολεμιοις

TOISPOLEMIOIS, toispolemiois

Sounds Like: toyss-po-LEH-mee-oyce

Translations: (to) the enemies, (to) the hostile ones

From the root: ΠΟΛΕΜΙΟΣ

Part of Speech: Adjective, Noun

Explanation: This word is a combination of the dative plural definite article 'τοῖς' (the) and the dative plural form of 'πολέμιος' (enemy/hostile). It refers to 'the enemies' or 'the hostile ones' and is used in the dative case, indicating the indirect object or recipient of an action. It would typically be translated with 'to' or 'for' before it, indicating direction or benefit/detriment.

Inflection: Plural, Dative, Masculine

Strong’s number: G4190 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΟΛΕΜΙΟΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.