ΤΟΛΜΗΣΑΙΡΩΜΑΙΟΥΣ, τολμησαιρωμαιους
TOLMĒSAIRŌMAIOUS, tolmēsairōmaious
Sounds Like: TOL-may-sai RO-mai-oos
Translations: to dare Romans, to be bold Romans, to venture Romans
From the root: ΤΟΛΜΑΩ, ΡΩΜΑΙΟΣ
Part of Speech: Verb, Noun
Explanation: This is a compound phrase consisting of the aorist active infinitive of the verb ΤΟΛΜΑΩ (tolmaō), meaning 'to dare' or 'to be bold,' and the accusative plural of the noun ΡΩΜΑΙΟΣ (rhōmaios), meaning 'Roman' or 'a Roman.' When combined, it means 'to dare Romans' or 'to be bold towards Romans.' It describes an action of courage or audacity directed at the Roman people.
Inflection: ΤΟΛΜΗΣΑΙ: Aorist Active Infinitive; ΡΩΜΑΙΟΥΣ: Plural, Accusative, Masculine
Strong’s numbers: G5111 (Lookup on BibleHub), G4514 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Six — 2:28
From the same root
No other words from the same root, ΤΟΛΜΑΩ, ΡΩΜΑΙΟΣ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.