2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΤΟΝΠΡΩΤΟΝ, τονπρωτον

TONPRŌTON, tonprōton

Sounds Like: TON-PRO-ton

Translations: the first, a first

From the root: ΠΡΩΤΟΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This is a compound phrase consisting of the definite article 'τόν' (ton) and the adjective 'πρῶτον' (prōton). It means 'the first' and is used to refer to something that is initial, primary, or foremost in a sequence, rank, or importance. It functions as an adjective modifying a masculine or neuter noun in the accusative case, indicating the direct object of a verb or the object of certain prepositions.

Inflection: Singular, Accusative, Masculine or Neuter

Strong’s numbers: G3588 (Lookup on BibleHub), G4413 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Five — 3:2

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΡΩΤΟΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΟΠΡΩΤΟΣ — the first, a first
  • ΠΡΟΤΑ — first, foremost, chief, principal, earliest, original
  • ΠΡΟΤΗΣ — first, a first, foremost, chief, principal
  • ΠΡΟΤΩΝ — of first, of the first, of former, of the former
  • ΠΡΩΤΑ — first, foremost, chief, principal, first things, firstly, at first, before
  • ΠΡΩΤΑΙ — first, foremost, earliest
  • ΠΡΩΤΑΙΣ — first, foremost, earliest
  • ΠΡΩΤΑΣ — first, a first, former, earliest, chief, principal
  • ΠΡΩΤΕΥΟΥΣΑ — chief, principal, leading, foremost, a capital city, the capital city
  • ΠΡΩΤΗ — first, a first, foremost, chief, principal, earliest
  • ΠΡΩΤΗΝ — first, earliest, foremost, the first, the earliest, the foremost
  • ΠΡΩΤΗΣ — of first, of the first, first
  • ΠΡΩΤΟ — first, foremost, chief, principal, earliest, before, at the first, in the first place
  • ΠΡΩΤΟΙ — first, foremost, chief, the first, the foremost, the chief, (to) the first, (to) the foremost, (to) the chief
  • ΠΡΩΤΟΙΣ — first, foremost, chief, principal, a first, the first
  • ΠΡΩΤΟΝ — first, foremost, chief, principal, a first thing, before, at the first, in the first place
  • ΠΡΩΤΟΣ — first, a first, chief, principal, foremost, the first
  • ΠΡΩΤΟΥ — of first, of the first, of the foremost
  • ΠΡΩΤΟΥΣ — first, foremost, chief, first ones, foremost ones, chief ones
  • ΠΡΩΤΩ — first, foremost, chief, principal, before, at the first, in the first
  • ΠΡΩΤΩΝ — first, foremost, chief, principal, earliest, original, a first, the first
  • ΠΡΩΤΩΣ — first, at first, for the first time, firstly, before all others
  • ΠΡΩΤ‾Η‾ — first, the first
  • ‾ΠΡΩ‾Ν — first, former, earliest, foremost, chief, principal

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.