ΤΟΥΜΦΑΝΕΣ, τουμφανες
TOUMPHANES, toumphanes
Sounds Like: em-fah-NES
Translations: manifest, visible, evident, apparent, clear, plain
From the root: ΕΜΦΑΝΗΣ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This word is almost certainly a misspelling or a scribal error for the Koine Greek adjective 'ἐμφανής' (emphanēs). The 'ΤΟΥ' at the beginning is not a standard prefix or part of the word. If it were 'ἐμφανές' (emphanes), it would describe something that is clearly seen or made known. It is used to describe things that are brought into the open or become obvious. For example, 'the truth became manifest' or 'he made his intentions evident'.
Inflection: Singular, Neuter, Nominative or Accusative
Strong’s number: G1717 (Lookup on BibleHub)
Unknown: Yes
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΜΦΑΝΗΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΜΦΑΝΕΣ — manifest, evident, visible, apparent, clear, a manifest thing, an evident thing
- ἘΜΦΑΝΗ — visible, manifest, evident, clear, apparent
- ἘΜΦΑΝΟΥΣ — of manifest, of visible, of apparent, of evident
- ΕΜΦΑΝΕΣ — manifest, evident, visible, apparent, clear, plain
- ΕΜΦΑΝΗ — visible, manifest, evident, apparent, clear
- ΕΜΦΑΝΗΣ — manifest, evident, visible, apparent, clear, a manifest, an evident, a visible, an apparent, a clear
- ΕΜΦΑΝΩΣ — manifestly, openly, publicly, clearly, evidently
- ΤΟΥ̓ΜΦΑΝΕΣ — manifest, visible, evident, clear, apparent, a manifest thing, an evident thing
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.