2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΤΟΥΣΜΕΝ, τουσμεν

TOUSMEN, tousmen

Sounds Like: TOOS-men

Translations: these indeed, some indeed, some...others

From the root: Ο, ΜΕΝ

Part of Speech: Pronoun, Particle

Explanation: This is a compound word formed from the demonstrative pronoun 'οὗτος' (or the definite article 'ὁ') in the accusative masculine plural form 'τοὺς' and the particle 'μέν'. The particle 'μέν' often indicates a contrast or a distinction, frequently paired with 'δέ' (de) in a 'μέν...δέ' construction, meaning 'on the one hand...on the other hand' or 'some...others'. When used alone, 'τοὺς μέν' can mean 'these indeed' or 'some indeed', emphasizing a particular group or aspect.

Inflection: Accusative, Masculine, Plural (for τοὺς); Does not inflect (for μέν)

Strong’s numbers: G3588 (Lookup on BibleHub), G3303 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, Ο, ΜΕΝ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΤΟΙΣΜΕΝ — (to) the, (to) these, (to) those, indeed, on the one hand
  • ΤΟΝΜΕΝ — the, indeed, on the one hand, truly
  • ΤΩΝΜΕΝ — of the, of those, indeed, on the one hand

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.