2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΤΟΥΤΟʼ, τουτοʼ

TOUTOʼ, toutoʼ

Sounds Like: TOO-toh

Translations: this, that, these, those, he, she, it, they, such, the same, (of) this, (to) this, (of) that, (to) that

From the root: ΟΥΤΟϹ

Part of Speech: Pronoun, Adjective

Explanation: ΤΟΥΤΟʼ is the neuter singular form of the demonstrative pronoun/adjective ΟΥΤΟϹ (houtos), meaning 'this' or 'that'. The trailing apostrophe (coronis) indicates an elision, meaning the final vowel of the word ΤΟΥΤΟ has been dropped, likely before a word starting with a vowel. It is used to point out something specific, often referring to something previously mentioned or about to be mentioned. It can function as a pronoun (e.g., 'this one') or an adjective (e.g., 'this thing').

Inflection: Singular, Neuter, Nominative or Accusative, Elided

Strong’s number: G5124 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

No other words from the same root, ΟΥΤΟϹ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.