ΤΟΥΤΟΠΟΥ, τουτοπου
TOUTOPOU, toutopou
Sounds Like: TOO-toh-POO
Translations: unknown
From the root: ΤΟΥΤΟ, ΠΟΥ
Part of Speech: Unknown
Explanation: This word appears to be a misspelling or a garbled combination of two Koine Greek words: 'τοῦτο' (touto), meaning 'this' or 'that', and 'που' (pou), meaning 'where' or 'somewhere'. It is not a recognized word in Koine Greek. It's possible it's a typo for 'τοῦτο' or 'που', or an attempt to combine them in a non-standard way. If it were intended to mean 'this where' or 'that somewhere', it would be an unusual and likely ungrammatical construction.
Inflection: Unknown
Unknown: Yes
Instances
Josephus' The Jewish War
From the same root
No other words from the same root, ΤΟΥΤΟ, ΠΟΥ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.