2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΤΟΥΤΩΝἈΠΟΝΟΙΑΝ, τουτωνἀπονοιαν

TOUTŌNAPONOIAN, toutōnaponoian

Sounds Like: too-TOHN-ah-POH-noy-ahn

Translations: their despair, their recklessness, their madness, of these despair, of these recklessness, of these madness

From the root: ΟΥΤΟΣ, ΑΠΟΝΟΙΑ

Part of Speech: Pronoun, Noun

Explanation: This is a compound phrase formed by the genitive plural pronoun "ΤΟΥΤΩΝ" (of these/their) and the accusative singular noun "ἈΠΟΝΟΙΑΝ" (despair/recklessness/madness). It refers to the despair, recklessness, or madness belonging to or characteristic of a group of people or things previously mentioned. It would be used in a sentence to indicate the object of an action or state, specifically the despair or recklessness of a particular group.

Inflection: ΤΟΥΤΩΝ: Plural, Genitive, All genders. ἈΠΟΝΟΙΑΝ: Singular, Accusative, Feminine.

Strong’s numbers: G3778 (Lookup on BibleHub), G657 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Seven — 8:16

From the same root

No other words from the same root, ΟΥΤΟΣ, ΑΠΟΝΟΙΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.