ΤΡΑΧΥΝΟΝΤΑ, τραχυνοντα
TRACHYNONTA, trachynonta
Sounds Like: tra-KHOO-non-ta
Translations: making rough, roughening, harshing, making harsh, irritating
From the root: ΤΡΑΧΥΝΩ
Part of Speech: Participle
Explanation: This word is a present active participle derived from the verb 'τραχύνω' (trachynō), meaning 'to make rough' or 'to make harsh'. As a participle, it functions like an adjective or adverb, describing an action that is ongoing. It can be translated as 'making rough' or 'roughening' and is used to describe something or someone that is causing a surface or situation to become rough, difficult, or harsh.
Inflection: Present Active Participle, Accusative Plural, Masculine or Feminine
Strong’s number: G5186 (Lookup on BibleHub)
Instances
Clement of Alexandria
- Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 10:76
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΤΡΑΧΥΝΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΤΡΑΧΥΝΕΤΟ — was being rough, was being harsh, was being severe, was being difficult
- ΤΡΑΧΥΝΩ — to make rough, to make harsh, to treat harshly, to be rough
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.