2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΤΡΥΦΗΣΟΥΣΙΝ, τρυφησουσιν

TRYPHĒSOUSIN, tryphēsousin

Sounds Like: troo-fay-SOO-sin

Translations: they will live luxuriously, they will live sumptuously, they will revel, they will delight themselves

From the root: ΤΡΥΦΑΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word describes the act of living in luxury, indulging in pleasure, or reveling. It implies a lifestyle of ease and abundance, often with a connotation of self-indulgence or delighting in something. It is used to describe a future action, indicating that a group of people will engage in such a lifestyle.

Inflection: Third Person, Plural, Future, Active, Indicative

Strong’s number: G5171 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΤΡΥΦΑΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ἘΝΕΤΡΥΦΑΤΕ — you were living luxuriously, you were living delicately, you were reveling, you were indulging
  • ἘΤΡΥΦΗΣΑΝ — they lived luxuriously, they lived sumptuously, they indulged, they reveled
  • ἘΤΡΥΦΗΣΑΤΕ — you lived luxuriously, you lived sumptuously, you reveled, you indulged
  • ΕΝΕΤΡΥΦΗΣΑΤΕ — you lived luxuriously, you lived sumptuously, you reveled, you indulged
  • ΕΤΡΥΦΗΣΑΝ — they lived luxuriously, they lived sumptuously, they lived delicately, they reveled
  • ΕΤΡΥΦΗΣΑΤΕ — you reveled, you lived luxuriously, you lived sumptuously, you lived delicately
  • ΤΡΥΦΑΙΡΕ — to live luxuriously, to live delicately, to live sumptuously, to live in pleasure
  • ΤΡΥΦΑΝ — to live luxuriously, to live sumptuously, to live delicately, to revel, to feast
  • ΤΡΥΦΑΩ — to live luxuriously, to revel, to live in pleasure, to live delicately
  • ΤΡΥΦΕΡΕΥΟΜΕΝΗ — living luxuriously, being delicate, being pampered, being effeminate
  • ΤΡΥΦΗΣΗΤΑΙ — may live luxuriously, may live sumptuously, may live delicately, may revel
  • ΤΡΥΦΗΣΗΤΕ — live luxuriously, live sumptuously, live delicately, revel, enjoy oneself
  • ΤΡΥΦΗΣΩΣΙΝ — they may live luxuriously, they may live delicately, they may revel, they may feast sumptuously
  • ΤΡΥΦΩΝΤΑ — living luxuriously, living delicately, living sumptuously, living in luxury, living in pleasure, living in wantonness
  • ΤΡΥΦΩΝΤΑΣ — living luxuriously, living delicately, living sumptuously, living in luxury, living in pleasure, living in wantonness
  • ΤΡΥΦΩΝΤΕΣ — those who live luxuriously, those who revel, those who indulge, those who live delicately, those who live sumptuously
  • ΤΡΥΦΩΣΙ — they live luxuriously, they live delicately, they revel, they live in pleasure
  • ΤΡΥΦΩΣΙΝ — to live luxuriously, to live sumptuously, to revel

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.