2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΤΩΝΟΛΩΝ, τωνολων

TŌNOLŌN, tōnolōn

Sounds Like: TON-oh-LON

Translations: of the whole, of all, of the all, of the entire, of the universe

From the root: HO, HOLOS

Part of Speech: Article, Adjective

Explanation: This is a compound phrase consisting of the genitive plural definite article 'the' (τῶν) and the genitive plural form of the adjective 'whole' or 'all' (ὅλων). It means 'of the whole' or 'of all things'. It is used to refer to something that encompasses everything or is universal in scope.

Inflection: Genitive, Plural, All genders

Strong’s numbers: G3588 (Lookup on BibleHub), G3650 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, HO, HOLOS, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.