2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΥΠΑΙΤΙΟΝ, υπαιτιον

YPAITION, ypaition

Sounds Like: hoo-PAI-tee-on

Translations: culpable, guilty, responsible, a culpable thing, a guilty thing, a responsible thing

From the root: ΥΠΑΙΤΙΟΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word is an adjective meaning 'culpable,' 'guilty,' or 'responsible.' It describes someone or something that is liable to accusation or blame. It can be used to indicate that a person or action is the cause of a negative outcome or is deserving of punishment.

Inflection: Neuter, Singular, Nominative or Accusative

Strong’s number: G5262 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

No other words from the same root, ΥΠΑΙΤΙΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.