ΥΠΑΛΕΙΦΩ, υπαλειφω
YPALEIPHŌ, ypaleiphō
Sounds Like: hoo-pa-LEI-foh
Translations: to anoint, to rub with oil, to smear
From the root: ΥΠΑΛΕΙΦΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This verb means to anoint or rub with oil, often for medicinal purposes, healing, or as a sign of hospitality. It implies applying a substance, typically oil, to the surface of something or someone. In ancient contexts, anointing was a common practice for various reasons, including preparing for burial, healing the sick, or as a ritual act.
Inflection: First person singular, present active indicative
Strong’s number: G5259 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΥΠΑΛΕΙΦΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΥΠΑΛΕΙΦΘΗΝΑΙ — to be anointed, to be smeared, to be rubbed
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.