ΥΠΑΝΤΗΣΗ, υπαντηση
YPANTĒSĒ, ypantēsē
Sounds Like: hoo-pan-TEE-see
Translations: meeting, an encounter, a coming to meet
From the root: ΥΠΑΝΤΗΣΙΣ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to a meeting or an encounter, often implying a coming face-to-face with someone or something. It can describe a planned meeting or an unexpected encounter. It is typically used to describe the act of going out to meet someone.
Inflection: Singular, Nominative, Feminine
Strong’s number: G5220 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Sirach — 12:17
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Sirach — 12:17
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΥΠΑΝΤΗΣΙΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΥΠΑΝΤΗΣΕΙ — meeting, a meeting, encounter, a coming to meet
- ΥΠΑΝΤΗΣΕΙΣ — meetings, encounters, receptions
- ΥΠΑΝΤΗΣΙΝ — a meeting, a going to meet, a coming to meet
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.