2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΥΠΕΚΡΥΒΗΝ, υπεκρυβην

YPEKRYBĒN, ypekrybēn

Sounds Like: hoo-pek-ROO-been

Translations: I was hidden, I hid myself, I concealed myself

From the root: ΥΠΟΚΡΥΠΤΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This is a compound verb formed from the preposition ΥΠΟ (under) and the verb ΚΡΥΠΤΩ (to hide). In this specific form, it means 'I was hidden' or 'I hid myself' (in a passive sense, implying that one was hidden or concealed by circumstances or another agent, or that one hid oneself effectively). It describes an action of being concealed or going into hiding.

Inflection: First Person, Singular, Aorist, Indicative, Passive

Strong’s number: G5277 (Lookup on BibleHub)


Instances

Pseudo-Baruch
  • The Greek Apocalypse of Baruch (3 Baruch) — 7:5

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΥΠΟΚΡΥΠΤΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.