2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΥΠΕΡΕΙΧΟΝἈΠΟΝΟΙΑ, υπερειχονἀπονοια

YPEREICHONAPONOIA, ypereichonaponoia

Sounds Like: hoo-per-EH-khon ah-POH-noy-ah

Translations: they excelled in madness, they were superior in madness, they were preeminent in madness

From the root: ΥΠΕΡΕΧΩ, ΑΠΟΝΟΙΑ

Part of Speech: Verb, Noun

Explanation: This appears to be a compound of two Koine Greek words, 'ὑπερεῖχον' (hypereichon) and 'ἀπόνοια' (aponoia), written together without a space, which is unusual for Koine Greek and suggests a potential transcription error or a very close conceptual link. 'Ὑπερεῖχον' is the imperfect active indicative, third person plural (or first person singular) of the verb 'ὑπερέχω', meaning 'to excel', 'to surpass', or 'to be superior'. 'Ἀπόνοια' is a noun meaning 'madness', 'despair', or 'recklessness'. When combined, it would describe a state where someone 'excelled in madness' or 'was superior in recklessness'. It describes a situation where a group (or an individual, if 1st person singular) demonstrated an extreme degree of madness or recklessness.

Inflection: ΥΠΕΡΕΙΧΟΝ: Imperfect, Active, Indicative, 3rd Person Plural (or 1st Person Singular); ΑΠΟΝΟΙΑ: Singular, Nominative or Accusative, Feminine

Strong’s numbers: G5242 (Lookup on BibleHub), G657 (Lookup on BibleHub)

Unknown: Yes


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Five — 6:40

From the same root

No other words from the same root, ΥΠΕΡΕΧΩ, ΑΠΟΝΟΙΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.