ΥΠΕΡΕΚΤΙΝΟΜΕΝ, υπερεκτινομεν
YPEREKTINOMEN, yperektinomen
Sounds Like: hoo-per-ek-TEE-noh-men
Translations: stretch beyond, overreach, extend too far
From the root: ΥΠΕΡΕΚΤΕΙΝΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a compound verb formed from 'ὑπέρ' (hyper, meaning 'over' or 'beyond') and 'ἐκτείνω' (ekteinō, meaning 'to stretch out' or 'extend'). It describes the action of stretching or extending oneself or something beyond a proper or intended limit, often implying an overreach or going too far. It can be used to describe physical extension or metaphorical overstepping of boundaries.
Inflection: Present Indicative, Active Voice, First Person Plural
Strong’s number: G5236 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- 2 Corinthians — 10:14
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΥΠΕΡΕΚΤΕΙΝΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΥΠΕΡΕΚΤΕΙΝΟΜΕΝ — we stretch ourselves beyond, we overextend ourselves, we go beyond our limits
- ΥΠΕΡΕΚΤΕΙΝΩ — stretch beyond, overextend, go too far
- ΥΠΕΡΕΤΕΙΝΟΝ — they were stretching out beyond, they were overextending, they were extending too far
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.