ΥΠΕΡΕΚΧΕΙΣΘΩ, υπερεκχεισθω
YPEREKCHEISTHŌ, yperekcheisthō
Sounds Like: hoo-per-ek-KHEIS-thoh
Translations: let it overflow, let it pour out excessively, let it be poured out excessively
From the root: ΕΚΧΕΩ, ΥΠΕΡ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb formed from 'hyper' (over, beyond) and 'ekcheo' (to pour out). It means to pour out excessively, to overflow, or to be poured out in abundance. It describes a situation where something is flowing or being released in an amount that is more than what is needed or contained, often implying an abundance or an uncontrolled outpouring.
Inflection: Third Person Singular, Present, Middle/Passive Voice, Imperative
Strong’s numbers: G1632 (Lookup on BibleHub), G5228 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Proverbs — 5:16
From the same root
No other words from the same root, ΕΚΧΕΩ, ΥΠΕΡ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.