2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΥΠΕΡΛΙΑΝ, υπερλιαν

YPERLIAN, yperlian

Sounds Like: hoo-per-LEE-an

Translations: exceedingly, preeminently, beyond measure, very greatly

From the root: ΥΠΕΡΛΙΑΝ

Part of Speech: Adverb

Explanation: This word is a compound adverb formed from 'hyper' (over, beyond) and 'lian' (very, exceedingly). It means 'exceedingly' or 'beyond measure', indicating a very high degree of something. It is used to intensify the meaning of a verb or adjective, suggesting something is done or exists to an extreme extent.

Inflection: Does not inflect

Strong’s number: G5236 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

No other words from the same root, ΥΠΕΡΛΙΑΝ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.