ΥΠΕΣΤΗΡΙΓΜΕΝΟΙ, υπεστηριγμενοι
YPESTĒRIGMENOI, ypestērigmenoi
Sounds Like: hoo-pes-tay-reeg-MEH-noy
Translations: supported, upheld, propped up, sustained
From the root: ΥΠΟΣΤΗΡΙΖΩ
Part of Speech: Participle, Adjective
Explanation: This word is a perfect passive participle, meaning 'having been supported' or 'being in a state of having been supported'. It describes something or someone that has been given support or has been propped up. It can be used to describe people who are sustained or things that are structurally reinforced.
Inflection: Perfect, Passive, Participle, Masculine, Plural, Nominative
Strong’s number: G5260 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book One — 22:13
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΥΠΟΣΤΗΡΙΖΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΥΠΕΣΤΗΡΙΓΜΕΝΗΣ — of having been supported, of having been propped up, of having been sustained
- ΥΠΗΡΕΙΣΕΝ — supported, propped up, established, strengthened
- ΥΠΟΣΤΗΡΙΖΕΙ — supports, sustains, upholds, props up
- ΥΠΟΣΤΗΡΙΖΩ — to support, to uphold, to sustain, to stand under, to bear up
- ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΑΝΤΑΣ — having supported, having upheld, having sustained, those who supported, those who upheld, those who sustained
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.