2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΥΠΕΣΤΡΕΨΕΝΕἸΣ, υπεστρεψενεἰς

YPESTREPSENEIS, ypestrepseneis

Sounds Like: hoo-pes-TREP-sen-EES

Translations: he returned into, he returned to, she returned into, she returned to, it returned into, it returned to

From the root: ΥΠΟΣΤΡΕΦΩ, ΕΙΣ

Part of Speech: Verb, Preposition

Explanation: This is a compound phrase formed by the verb 'ὑπέστρεψεν' (hypestrepsen), meaning 'he/she/it returned', and the preposition 'εἰς' (eis), meaning 'into' or 'to'. Together, it means 'he/she/it returned into' or 'he/she/it returned to' a place. It describes the action of going back to a location.

Inflection: Third Person Singular, Aorist Active Indicative (for ΥΠΕΣΤΡΕΨΕΝ); Does not inflect (for ΕΙΣ)

Strong’s numbers: G5290 (Lookup on BibleHub), G1519 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book One — 13:5
  • Book Two — 3:3

From the same root

No other words from the same root, ΥΠΟΣΤΡΕΦΩ, ΕΙΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.