ΥΠΟΚΑΤΑΣΚΕΥΑΖΟΥΣΑ, υποκατασκευαζουσα
YPOKATASKEUAZOUSA, ypokataskeuazousa
Sounds Like: hoo-po-ka-tas-ke-VAH-zoo-sa
Translations: subverting, undermining, preparing, furnishing, providing
From the root: ΥΠΟΚΑΤΑΣΚΕΥΑΖΩ
Part of Speech: Participle
Explanation: This word is a compound participle, formed from the preposition 'ὑπό' (hypo, meaning 'under' or 'sub') and the verb 'κατασκευάζω' (kataskeuazo, meaning 'to prepare' or 'to furnish'). As a whole, it means 'subverting', 'undermining', 'preparing', 'furnishing', or 'providing'. It describes an action of preparing or arranging something from underneath, or in a foundational way, often with a connotation of secretly or subtly working to establish or undermine something. It can be used to describe someone who is laying the groundwork for something, or someone who is subtly working against something.
Inflection: Singular, Nominative, Feminine, Present, Active, Participle
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 15 — 4:97
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΥΠΟΚΑΤΑΣΚΕΥΑΖΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΥΠΟΚΑΤΑΣΚΕΥΑΖΩ — to prepare beforehand, to make ready beforehand, to provide beforehand
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.