ΥΠΟΜΙΝΩ, υπομινω
YPOMINŌ, ypominō
Sounds Like: hoo-po-MEE-noh
Translations: to endure, to remain, to persevere, to bear patiently, to stand firm
From the root: ΥΠΟΜΙΝΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb formed from 'ὑπό' (hypo, meaning 'under' or 'from under') and 'μένω' (meno, meaning 'to remain' or 'to abide'). It signifies to remain under, to endure, or to persevere through difficult circumstances. It implies a steadfastness in the face of adversity, patiently bearing trials, or remaining faithful despite opposition. It can also mean to await or to tarry.
Inflection: First Person Singular, Present Tense, Indicative Mood, Active Voice
Strong’s number: G5278 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Job — 17:13
From the same root
No other words from the same root, ΥΠΟΜΙΝΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.