2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΥΠΟΜΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΟΝ, υπομνηματογραφον

YPOMNĒMATOGRAPHON, ypomnēmatographon

Sounds Like: hoo-pom-nay-ma-to-GRA-fon

Translations: a recorder, a chronicler, a remembrancer, a writer of memoirs, a writer of records

From the root: ΥΠΟΜΝΗΜΑ, ΓΡΑΦΩ

Part of Speech: Noun

Explanation: This is a compound word derived from 'ὑπόμνημα' (hypomnēma), meaning 'a record' or 'memorial', and 'γράφω' (graphō), meaning 'to write'. It refers to someone who writes down records, chronicles, or memoirs. It describes an official or person whose duty it is to keep records or write historical accounts.

Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Neuter


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • 2 Chronicles — 34:8

From the same root

No other words from the same root, ΥΠΟΜΝΗΜΑ, ΓΡΑΦΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.