ΥΠΟΧΡΕΩ, υποχρεω
YPOCHREŌ, ypochreō
Sounds Like: hoo-pokh-REH-oh
Translations: indebted, under obligation, a debtor, one who owes
From the root: ΥΠΟΧΡΕΩ
Part of Speech: Adjective, Noun
Explanation: This word describes someone who is under obligation or indebted, either financially or morally. It can be used as an adjective to describe a person who is obligated, or as a noun referring to a debtor or someone who owes something. It is a compound word formed from the preposition ΥΠΟ (HYPO), meaning 'under', and ΧΡΕΩ (CHREO), related to 'debt' or 'obligation'.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine
Strong’s number: G5268 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Isaiah — 50:1
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Isaiah — 50:1
From the same root
No other words from the same root, ΥΠΟΧΡΕΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.