2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΥΠΟΧΡΕΩΣ, υποχρεως

YPOCHREŌS, ypochreōs

Sounds Like: hoo-pokh-REH-ohs

Translations: under obligation, indebted, liable, a debtor, one under obligation

From the root: ΥΠΟΧΡΕΩΣ

Part of Speech: Adjective, Noun

Explanation: This word describes someone who is under an obligation, indebted, or liable for something. It can refer to a person who owes money or is bound by a duty or responsibility. It is a compound word formed from 'ὑπό' (hypo), meaning 'under', and 'χρέος' (chreos), meaning 'debt' or 'obligation'.

Inflection: Singular, Nominative, Masculine or Feminine

Strong’s number: G5268 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews
Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΥΠΟΧΡΕΩΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.