2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΥΠΤΙΟΣ, υπτιος

YPTIOS, yptios

Sounds Like: HOOP-tee-os

Translations: supine, lying on the back, face up, backward

From the root: ΥΠΤΙΟΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This adjective describes something or someone lying on their back, with their face or front side upwards. It can also refer to a position or movement that is backward or inverted. It is used to describe a physical posture or orientation.

Inflection: Masculine, Nominative, Singular

Strong’s number: G5287 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΥΠΤΙΟΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΥΠΤΙΑ — supine, lying on the back, upturned, backward, a supine, a lying on the back, an upturned

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.