ΥΣΤΑΤΟΝΓΟΥΝ, υστατονγουν
YSTATONGOUN, ystatongoun
Sounds Like: HY-sta-ton-GOON
Translations: last, latest, finally, at last, at any rate, at least, then, therefore
From the root: ΥΣΤΑΤΟΣ, ΓΟΥΝ
Part of Speech: Adjective, Particle
Explanation: This is a compound word formed from the adjective ὕστατον (hýstaton), meaning 'last' or 'latest', and the particle γοῦν (goûn), which means 'at any rate', 'at least', 'then', or 'therefore'. Together, it conveys the sense of something being 'finally' or 'at last', often emphasizing the conclusion or the ultimate point. It can be used to introduce a final statement or a concluding thought, often with a sense of emphasis or consequence.
Inflection: ΥΣΤΑΤΟΝ: Singular, Neuter, Nominative or Accusative. ΓΟΥΝ: Does not inflect.
Strong’s numbers: G5306 (Lookup on BibleHub), G1063 (Lookup on BibleHub)
Instances
Clement of Alexandria
- Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 3:13
From the same root
No other words from the same root, ΥΣΤΑΤΟΣ, ΓΟΥΝ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.