2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΥΨΗΛΟΤΑΤΗ, υψηλοτατη

YPSĒLOTATĒ, ypsēlotatē

Sounds Like: hoop-see-loh-TAH-tay

Translations: highest, most high, very high, loftiest, most exalted

From the root: ΥΨΗΛΟΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word is the feminine singular nominative form of the superlative adjective 'ΥΨΗΛΟΣ' (hypsēlos), meaning 'high' or 'lofty'. As a superlative, it means 'highest' or 'most high'. It is used to describe something that is at the greatest height, whether literally in terms of elevation or figuratively in terms of status or importance. For example, it could describe a very tall mountain or a person of the highest rank.

Inflection: Singular, Nominative, Feminine, Superlative

Strong’s number: G5308 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • 1 Kings — 3:4

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΥΨΗΛΟΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.