2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΦΑΔΑΙΑ, φαδαια

PHADAIA, phadaia

Sounds Like: fah-DAH-yah

Translations: Phadaiah

From the root: ΦΑΔΑΙΑ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: Phadaiah is a proper noun, a masculine personal name of Hebrew origin. It refers to an individual named Phadaiah, who is mentioned in the Old Testament, particularly in Ezra and Nehemiah, as a Levite or a priest. Proper nouns like this are used to identify specific people and do not inflect for case or gender in the same way common nouns do in Greek.

Inflection: Does not inflect

Strong’s number: G5399 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΦΑΔΑΙΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.