2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΦΑΗΖΕΛΔΑΙΟΥ, φαηζελδαιου

PHAĒZELDAIOU, phaēzeldaiou

Sounds Like: fah-ee-ZEL-dah-yoo

Translations: Phaezeldaiou, of Phaezeldaios

From the root: ΦΑΗΖΕΛΔΑΙΟΥ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This word appears to be a proper noun, likely a name, possibly in the genitive case, indicating possession or origin (e.g., 'of Phaezeldaios'). Given its unusual spelling and the context of the example usage (which lists other names), it is highly probable that this is a transliteration of a foreign name, perhaps Hebrew or Aramaic, into Greek. It is not a common Greek word and may be a unique or rare name.

Inflection: Singular, Genitive, Masculine


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • Ezra (Alpha) — 5:38

From the same root

No other words from the same root, ΦΑΗΖΕΛΔΑΙΟΥ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.