2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΦΙΑΓΑ, φιαγα

PHIAGA, phiaga

Sounds Like: fee-AH-gah

Translations: unknown

From the root: ΦΙΑΓΑ

Part of Speech: Unknown

Explanation: This word appears to be a misspelling or a garbled form of another word. Based on the provided context, it is likely a corruption of 'ΦΑΣΓΑ' (PHASGA), which means 'sword' or 'dagger'. It is not a recognized word in standard Koine Greek lexicons in this form.

Inflection: Unknown, likely a misspelling of a singular noun.

Unknown: Yes


Instances

None found.


From the same root

No other words from the same root, ΦΙΑΓΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.