2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΦΙΛΑΝΔΡΟΥΣ, φιλανδρους

PHILANDROUS, philandrous

Sounds Like: fee-LAN-droos

Translations: loving their husbands, fond of their husbands

From the root: ΦΙΛΑΝΔΡΟΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word is a compound adjective meaning 'loving their husbands' or 'fond of their husbands'. It is formed from 'φίλος' (philos), meaning 'loving' or 'dear', and 'ἀνήρ' (anēr), meaning 'man' or 'husband'. It describes women who are devoted to their husbands.

Inflection: Plural, Accusative, Feminine

Strong’s number: G5388 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
  • Titus — 2:4
Tischendorf's Greek New Testament
  • Titus — 2:4

From the same root

No other words from the same root, ΦΙΛΑΝΔΡΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.